プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
чи́ст|ый [チースティイ]
[チースティイ]短чи́ст, -та́, -то, -ты/-ты́ 比чи́ще 最上-те́йший[形1]〔clean〕
①きれいな,清潔な;片づいている
‐чи́стая оде́жда|清潔な衣服
‐чи́стая вода́|きれいな水
‐чи́стая ко́мната|きちんと片づいた部屋
②(人が)身ぎれいにしている,清潔な
Пе́тя всегда́ //чи́стый и аккура́тный.|ペーチャはいつも身ぎれいできちんとしている
③何も書いていない,白紙の
‐чи́стая бума́га|白紙
‐чи́стая кни́жка|まだ何も書きこんでいない手帳
④(肌に)皺(しわ)[染み,吹き出物など]がない,きれいな
‐чи́стая ко́жа|きれいな肌
⑤((長尾))((旧))(部屋・空間が儀礼・客用に)きちんと整えられた;(階段・玄関口が)正面の,表の
//чи́стый вхо́д|表口
//чи́стый у́гол в избе́|農家の客用の席
⑥((長尾))((旧))上流階級の(ための),良家の(ための)
‐чи́стая пу́блика|良家の人々
⑦(仕事などが)手を汚さずに済む
‐чи́стая рабо́та|(清潔な環境で)手を汚さずに済む仕事
⑧(空・地面・水面などが)開けている,何にも覆われていない,遮(さえぎ)るものがない
‐чи́стое не́бо|晴れわたった空
‐чи́стое по́ле|広々とした野原
⑨(水・空気などが)澄んだ,透明な,きれいな;さわやかな
‐чи́стое о́зеро|澄み切った湖
//чи́стый во́здух|澄んだ空気
⑩(音声が)澄んだ,明瞭な,はっきりした
//чи́стый го́лос|澄んだ声
⑪((話))きちんと作られた,入念に仕上げた;(原稿などが)清書された,最終的に確定した
‐чи́стая вы́делка|入念な仕上がり
‐чи́стая рабо́та|入念な作業を要する仕事
//чи́стый те́кст по́вести|中編小説の最終テクスト
⑫純粋な,混ざり物がない;純血の;(森などが)同一の樹種から成る
‐чи́стое зо́лото|純金
‐чи́стая ше́рсть|純毛
//чи́стый цве́т|原色
ло́шадь ‐чи́стой кро́ви|純血種の馬
//чи́стый ле́с|単一樹種の森
⑬((長尾))正味の;(金(かね)が)本物の;現金の
//чи́стый ве́с|正味重量
‐чи́стая при́быль|純益
⑭//чи́стый[男名]/‐чи́стые[複名]((話))(費用などを差し引いた残りの)現金
‐чи́стыми три́ста рубле́й|純益で現金300ルーブル
⑮汚染されていない,環境に悪影響のない,クリーンな
экологи́чески //чи́стый|環境に優しい
экологи́чески ‐чи́стые проду́кты|自然食品
⑯応用でない,純粋の
‐чи́стая нау́ка [матема́тика]|純粋科学[数学]
⑰(言葉使い・発音が)正しい,標準的な,訛りのない
говори́ть на ‐чи́стом ру́сском языке́|純正なロシア語で話す
говори́ть по-францу́зки с ‐чи́стым пари́жским проно́нсом|生粋のパリ式発音でフランス語を話す
⑱〚宗〛清浄な,汚れない
⑲(道徳的に)清い,高潔な,潔白の;純潔な,清純な
О́н чи́ст душо́й.|彼は心が清らかだ
Со́весть моя́ чиста́!|私は良心に恥じるところはない
от ‐чи́стого се́рдца|心の底から,誠意をもって
‐чи́стая любо́вь|純愛
//чи́стый взо́р|清らかに澄んだ眼差し
⑳全くの,本当の,真の;((俗))…そっくり
‐чи́стая ло́жь|真っ赤な噓
‐чи́стая случа́йность|全くの偶然
Таки́е краси́вые стихи́! Ч//Чи́стый Есе́нин.|すごくきれいな詩だ.エセーニンそっくりだ
((旧・話))完全な退職[引退]
正真正銘の
обма́нщик ‐чи́стой воды́|正真正銘の詐欺師
〚印〛(印刷所から出版社に送られる)最終段階の校正刷り
…の正体を暴く
(1)((話))完全に退職[引退]して
(2)((俗))率直に,ずばっと