щека

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

щек|а́ [シカー]

[シカー]対щёку/щеку́ 複щёки, щёк, щека́м (за́ щеку, за щёку)[女2]〔cheek〕

①頬,ほっぺた

уда́рить [対] по ‐щеке́|…の横面を張り飛ばす

подста́вить другу́ю щёку|(頬を殴られて)もう一方の頬を差し出す

Слёзы ка́тятся по ‐щека́м.|頬に涙が流れる

я́мочки на ‐щека́х|えくぼ

②側面

//щека́ пистоле́та|ピストルの側面

наду́ть щёки

((皮肉))思いあがっている,いい気になっている,気取る

упи́сывать за о́бе ‐щеки́

がつがつ食べる,むさぼり食う

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android