男子
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔男の子〕garçon [男];〔男性〕homme [男]男子シングルス[ダブルス]|simple [double] messieurs
日本
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- Japon [男]日本の|japonais(e)谷崎は非常に日本的な小説を書いた|Tanizaki a écrit des romans typiquement japonais.◆日出ずる国∥L'Empire…
庭園
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jardin [男]日本庭園|jardin japonais
あす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- demainあすの朝|demain matinあすの日本|le Japon de demain日本のあすを担う|porter l'avenir du Japon sur les épaulesあすのことは分か…
列島
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- archipel [男]日本列島|archipel du Japon
日出ずる国
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- L'Empire du Soleil Levant →日本
飛び歩く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 仕事で日本じゅうを飛び歩く|courir partout au Japon
刀
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sabre [男], épée [女]日本刀|sabre japonais
風習
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- coutume [女]日本特有の風習|coutume spécifiquement japonaise
帰化
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- naturalisation [女]日本に帰化する|se faire naturaliser japonais(e)
こけ(苔)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mousse [女], lichen [男]こけむした日本のお寺が好き|J'aime la mousse des temples japonais.
ボイコット
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- boycottage [男]ボイコットする|boycotter日本車がボイコットされる|On boycotte les voitures japonaises.
お家芸
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- マラソンは日本のお家芸だ|Le marathon a toujours été au Japon un sport qui prévaut.
固有《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- particulier(ère), propre日本固有の習慣だ|C'est une coutume particulière au Japon.
未練
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 未練を残して日本を離れた|J'ai quitté le Japon avec regret.未練がましい男|homme qui garde un vain regret
子供っぽい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enfantin(e)日本の男は子供っぽいところがある|Les hommes japonais ont un coté enfantin.
吹き替え
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- doublage [男]フランス映画の日本語版吹き替え|doublage d'un film français en japonais
首相
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- premier ministre [男]日本に新首相が誕生した|Le Japon s'est donné un nouveau premier ministre.
じゅう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 一日じゅう|(pendant) toute la journée日本じゅう|partout au Japonきょうじゅう|avant la nuit
はんらん(氾濫)《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- déborder, inonder世界じゅうに日本車がはんらんしている|Les voitures japonaises inondent le marché international.
誇る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être fier(ère)日本が世界に誇る人です|C'est quelqu'un qui fait la fierté du Japon aux yeux du monde.
輸出
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- exportation [女]輸出する|exporter日本は輸出大国だ|Le Japon est un grand pays exportateur.輸出品article d'exportation [男]
売り出す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mettre... en vente日本のメーカーが新製品を売り出した|Un fabricant japonais vient d'éditer un nouveau modèle.
ノーベル賞
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- prix Nobel [男]日本人でノーベル賞をとったのは何人か知ってる?|Tu sais combien de Japonais ont obtenu le Prix Nobel?
くらい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔およそ〕environ, à peu près日本にいらしてどのくらいですか|Ça fait combien de temps que vous êtes au Japon?
衝撃
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- choc [男]事件の衝撃が日本じゅうをかけめぐった|Le choc de cet événement a été ressenti dans tout le Japon.
従順《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- obéissant(e), docile日本では従順な女性が理想とされる|Au Japon, on considère qu'une fille docile est une fille idéale.
億
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cent millions [男複]10億|milliard [男]日本の人口は約1億2000万である|Le chiffre de la population japonaise est de cent vingt millions env…
取り巻く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- entourer日本を取り巻く環境はきびしいものがある|Le Japon est sérieusement atteint par beaucoup de problèmes.
微笑
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sourire [男]微笑を浮かべる|sourire日本人の微笑は外国人にはなぞだ|Le sourire des Japonais est énigmatique pour les étrangers.
風土
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- climat [男]日本の風土は稲作に合っている|Le climat japonais convient à la culture du riz.風土病endémie [女]
舵(かじ)取り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 竹中氏が日本経済の舵取りをする|C'est Monsieur Takenaka qui sera à la barre de l'économie japonaise.
長持ち《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- durer, tenir, résister longtemps日本車はじょうぶで長持ちする|Les voitures japonaises sont solides et durables.
庭
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jardin [男];〔中庭〕cour [女]庭に水をまく|arroser un jardin庭にプールがある家なんて日本にはまずない|Il est inimaginable de concevoir une…
小包
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- paquet [男], colis [男]この小包を日本に送りたいのですが|Je voudrais envoyer ce paquet au Japon.荷造り用のセットはありますか|Vous avez des…
階
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- étage [男](★日本での1階は rez-de-chaussée,2階は premier étage という)下[上]の階に住んでいる habiter à l'&…
検札
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- contrôle (des billets) [男]切符を検札する|contrôler des billets日本の地下鉄では検札はまずない|Le contrôle des billet…
近代《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- moderne近代化modernisation [女]明治維新の時期に日本は近代化への道を突き進んだ|Pendant la Restauration Meiji, le Japon s'est lancé d…
製品
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- produit [男], article [男]新製品を送り出す|faire connaître un nouveau produitフランス[日本]製品を買う|acheter français [j…
豊か《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- riche, abondant(e), opulent(e)豊かになる|s'enrichir豊かな生活を夢見る|rêver d'une vie riche確かに日本は豊かになった|Il est vrai q…
模倣
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- imitation [女], copie [女]人の作品を模倣する|imiter les œuvres des autres日本人は模倣にたけている|Les Japonais sont les maî…
酔っぱらい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ivrogne [名], soûlard(e) [名]日本社会は酔っぱらいに甘い|La société japonaise ne se montre pas sévère en…
封建
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 封建的な|féodal(ale)日本は封建時代から工業の時代へと一気に移行した|Brûlant les étapes, le Japon est passé de …
背負う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- porter sur le dos過失の責任を背負う|se charger d'[=endosser] une faute期待しているよ. きみは日本の将来を背負う人だ|Tous mes espoirs repos…
倒す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faire tomber, renverser;〔勝つ〕battre座席の背もたれを倒す|incliner le dossier d'un siège日本はアルゼンチンを倒せるだろうか|Est-c…
両立
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- compatibilité [女]仕事と遊びを両立させる|concilier le plaisir avec le travail日本は伝統と新しいものがうまく両立している|Tradition …
排他
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 排他的な|exclusif(ve)極端な排他主義に陥る|tomber dans trop d'exclusivisme日本は排他的な社会だと思いませんか|Vous ne pensez pas que la so…
応援
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- encouragement [男], soutien [男], aide [女]応援する|encourager, soutenir(→励ます)がんばれ日本|Allez, le Japon!そこだ, 行け!|Fo…
自給
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- autosuffisanc [女]日本が自給自足できる唯一の産物は米である|La seule production où le Japon se suffise à lui-même est …
脱ぐ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enlever, ôter, quitter;〔服を〕se déshabiller;〔靴を〕se déchausser日本では家に入るとき靴を脱ぐ|Au Japon, on enl…