по-англи́йски
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [副]〔in English, English〕英語で;イギリス風に
англича́нин [アングリチャーニン] [アングリチャーンカ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アングリチャーニン]複-а́не, -а́н, -а́нам[男10]/англича́нка[アングリチャーンカ]複生-нок[女2]〔Englishman, Englishwoman〕①英国人,イ…
надёжность
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]〔reliability〕信頼[確実,安全]性;頼りになること,丈夫であること
парламента́рий
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男7]〔parliamentarian〕国会議員(чле́н парла́мента)
кли́ника
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2]〔clianc〕(大学・研究所付属の)病院
италья́н|ец
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -нца[男3]/‐италья́нка複生-нок[女2]〔Italian〕イタリア人
униже́н|ие
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中5]〔humiliation〕①辱めること;卑下すること②屈辱,侮辱терпе́ть ‐униже́ния|屈辱に耐える
достове́рн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-рен, -рна[形1]〔reliable〕確実な,確かな,信頼できるсве́дения из ‐достове́рных исто́чников|確かな筋からの情報‐достове́рно[副]
италья́нск|ий
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]〔Italian〕イタリア(人,語)の//италья́нский язы́к|イタリア語‐италья́нская забасто́вка|(職場には来るが仕事はしない)ストライキ//ит…
примиря́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/примири́ть-рю́, -ри́шь 受過-рённый (-рён, -рена́)[完]〔reconcile, conciliate〕①〈[対]をс[造]と〉仲直り[和解]させる②…
англи́йск|ий [アングリーイスキイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アングリーイスキイ][形3]〔English〕イギリス(人・語・風)の//англи́йский язы́к|英語‐англи́йская ло́шадь|サラブレッド//англи́йский клю́ч…
ду́м|а [ドゥーマ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ドゥーマ][女1]〔parliament〕①議会,会議,ドゥーマ;Д//Ду́ма国家院(ロシア連邦議会の下院;Госуда́рственная Д//Ду́ма)②思い,…
парла́ментск|ий [ц]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ц][形1]〔parliamentary〕①国会[議員,議会]の‐парла́ментская делега́ция|国会代表団//парла́ментский комите́т|国会の委員会②…
унижа́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/уни́зить-и́жу, -и́зишь 受過-и́женный[完]〔humiliate〕〈[対]〉侮辱する,辱める;貶(おとし)める//унижа́ть подчинённого|部下を侮辱す…
парла́мент [パルラーミント]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パルラーミント][男1]〔parliament〕①国会,議院,議会чле́ны //парла́мента|国会議員се́ссия //парла́мента|(開会中の)国会,会期двухп…
надёжн|ый [ナヂョージヌイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナヂョージヌイ]短-жен, -жна[形1]〔reliable〕しっかりした,確かな,信頼できる,丈夫な,確実な//надёжный помо́щник [партнёр]|頼りになる補佐…
бле́ск
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -а/-у[男2]〔brilliance, shine〕①輝きдо //бле́ска|ぴかぴかになるまでнаводи́ть //бле́ск на [対]|…をぴかぴかにする②(才能など…
осо́бенност|ь [アソービンナスチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アソービンナスチ][女10]〔peculiarity〕特徴,特質,特色,特性;特殊性отличи́тельная //осо́бенность|特色,特徴учи́тывать ‐осо́бенности пове…
своеобра́зн|ый [スヴァイアブラーズヌイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スヴァイアブラーズヌイ]短-зен, -зна[形1]〔peculiar, original〕①独特な,独自の,一風変わった,個性的な‐своеобра́зная красота́|独特…
неохо́тно
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [副]〔unwillingly〕嫌々ながら,しぶしぶ//неохо́тно согласи́ться на предложе́ние|提案にしぶしぶ同意する
охо́тно [アホートナ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アホートナ][副]〔willingly〕喜んで,快く,自分から進んで//охо́тно согласи́ться|喜んで同意[賛成]するО//Охо́тно ве́рю!|もちろん信じるよ!
промы́шленник
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〔industrialist〕企業主,企業家
аппара́т [アパラート]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アパラート][男1]〔apparatus, appliance〕①器具,機器,装置лета́тельный //аппара́т|航空機телефо́нный //аппара́т|電話機②器官п…
поли́тик
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〔politician〕①政治家;((話))政治通②((話))如才ない人
интеллиге́нт
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///интеллиге́нтка複生-ток[女2]〔intelligentsia〕知識人,インテリ
социали́зм
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔socialism〕社会主義(体制,理論)страна́ //социали́зма|社会主義国
знако́м|ый [ズナコームイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ズナコームイ]短-о́м[形1]〔familiar〕①〈[与]にとって〉知っている,見おぼえ[聞きおぼえ]のある,なじみの‐знако́мая мело́дия|聞きお…
сою́з [サユース]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [サユース][男1]〔union, alliance〕①結合,団結,結びつきдру́жеский //сою́з|友人の結束②同盟,連盟вое́нный //сою́з|軍事同盟вой…
интеллиге́н|ция [インチリギェーンツィヤ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [インチリギェーンツィヤ][女9]〔intelligentsia〕((集合))インテリゲンチヤ,知識階級,知識層;((話))知識人(интеллиге́нты)
материали́зм
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔materialism〕①〚哲〛唯物論,唯物主義②現実主義③(精神性より衣食住や財物を第一にする)物質主義,拝金主義;(極端…
специализи́рованн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]〔specialized〕専門的な,特殊な,特別の//специализи́рованный магази́н|専門店‐специализи́рованная медици́нская по́мощь|高度専門医療
во́инск|ий
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]〔military, martial〕軍の,軍人の;戦争の‐во́инская ча́сть|部隊го́род ‐во́инской сла́вы|戦争栄光都市(都市に対する称号)‐во́инская п…
социалисти́ческ|ий
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]〔socialist〕①社会主義の,社会主義的な//социалисти́ческий стро́й|社会主義体制②社会民主主義の‐социалисти́ческая па́ртия…
жил|о́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形2]〔dwelling, residential〕①住宅用の,居住用の//жило́й до́м|住宅//жило́й кварта́л|住宅地‐жила́я пло́щадь|=жилпло́щадь②…
специализи́роваться
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -руюсь, -руешься[不完・完]〔specialize in〕①〈в[前]/по[与]〉…の専門的知識を得る,…を専攻する,専門家になる//специализи́роваться по …
специали́ст [スピツィアリースト]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スピツィアリースト][男1]///специали́стка複生-ток[女2]〔specialist〕①専門家,スペシャリスト//специали́ст по акваре́ли|水彩画の専門…
безобра́зие
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中5]〔ugly〕醜い外見;醜さ;目を覆いたくなるほどの出来事[行為],醜態
Гу́гл
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]((話))〚IT〛グーグル//Гу́гл Хро́м|グーグルクローム[<英 Google]
А́нглия [アーングリヤ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アーングリヤ][女9]〔England〕①イングランド②英国,イギリス(首都はЛо́ндон)
безобра́зн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-зен, -зна[形1]〔ugly〕①醜い,不格好な;みっともない②‐безобра́зное[中名]醜悪なもの
бока́л
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔wine glass〕ワイングラス;その一杯分の量поднима́ть //бока́л за [対]…を祝して乾杯する//бока́льчик[男2]((話))〔指小・愛称〕
бессмы́сленн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-ен, -енна[形1]〔senseless, meaningless〕①無意味な,中身のない,ばかげた②何を意味[意図]しているか不明な;理由のわからない…
па́смурн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-рен, -рна[形1]〔cloudy, gloomy〕①〚気象〛曇りの‐па́смурная пого́да|〚気象〛曇り②どんよりした,今にも雨が降りそうな③…
специа́льност|ь [スピツィアーリナスチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スピツィアーリナスチ][女10]〔speciality, profession〕①専門(分野)зна́ния по ‐специа́льности|専門知識Кака́я у ва́с //специа́льност…
кре́пко [クリェープカ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [クリェープカ]比-пче[副]〔strongly, soundly〕しっかりと,強く,ぐっすりと//кре́пко-на́крепко|とても強く,しっかりと//кре́пко спа́ть|ぐっ…
орёл
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- орла́[男1]〔eagle〕①〚鳥〛ワシ;((複))イヌワシ属②勇者③((話))(コインの)表側(紋章が描かれている側)О//Орёл и́ли ре́шк…
погля́дывать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]〔glance〕①〈на[対]を〉時々見る[眺める]//погля́дывать на часы́|ちらちらと時計を見る②〈за[造]〉…を監視する,見張る//п…
консульта́ц|ия [カンスゥリターツィヤ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [カンスゥリターツィヤ][女9]〔consultation, specialist advice〕①(専門家による)アドバイス,教示,指南обрати́ться к специали́сту за ‐…
сла́вн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-вен, -вна́, -вно 比-не́е[形1]〔glorious〕①栄誉ある,栄えある,輝かしい;名高い‐сла́вные страни́цы исто́рии|歴史の輝かしい数ペー…
глоба́льн|ый [グラバーリヌイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [グラバーリヌイ]短-лен, -льна[形1]〔global〕①((長尾))全世界的な,地球規模の,グローバルなв ‐глоба́льном масшта́бе|地球的規模で‐глоб…