• コトバンク
  • > 「安卓报毒解决(电报搜appxz8).lab」の検索結果

「安卓报毒解决(电报搜appxz8).lab」の検索結果

10,000件以上


报录 bàolù

中日辞典 第3版
[動]<旧>科挙試験に合格したことを受験者に知らせる.~人/合格通知を受けた科挙受験者.

报命 bàomìng

中日辞典 第3版
[動]<書>復命する.命ぜられた件の結果を報告する.

报社 bàoshè

中日辞典 第3版
[名]新聞社.家,个.他在~当编辑biānjí/彼は新聞社で編集委員をしている.

报效 bàoxiào

中日辞典 第3版
[動]恩に報いるために努力する.~国家/国家のために尽力する.力图~/力の限り恩に報いる.

报信 bào//xìn

中日辞典 第3版
[動](~儿)消息を知らせる.通风~/消息を敵方にもらす.内通する.有了什么事情你…

报纸 bàozhǐ

中日辞典 第3版
[名]1 新聞.▶一般に日刊紙をさす.[枚数]张;[部数]份fèn.订~/新聞を定期購読する.据jù一&#x…

大字报 dàzìbào

中日辞典 第3版
[名]壁新聞.大字報.张zhāng,篇piān.[参考]大きな紙に評論・批判・要求などを書いて壁に張り出したもので,ニュースは…

登报 dēng//bào

中日辞典 第3版
[動]新聞に載せる.~寻xún人/新聞に尋ね人の広告を載せる.

通报 tōngbào

中日辞典 第3版
1 [動]1 (多く上級機関から下級機関へ文書で)通達する.~嘉奖jiājiǎng/通達をもって褒賞する.2 取り次ぐ.3 (名前…

虚报 xūbào

中日辞典 第3版
[動]いつわりの報告をする.でたらめの申告をする.▶水増しの報告についていうことが多い.~账目zhàngmù/勘定を水増し…

飞报 fēibào

中日辞典 第3版
[動]急いで知らせる.

画报 huàbào

中日辞典 第3版
[名]画報.グラフ雑誌.本,册.

日报 rìbào

中日辞典 第3版
[名](⇔晚报wǎnbào)日刊新聞.▶通常は朝刊をさす.阅读yuèdú~/朝刊を読む.订d�…

表报 biǎobào

中日辞典 第3版
[名]図表や報告書.

晨报 chénbào

中日辞典 第3版
[名](新聞の)朝刊.[注意]固有名詞としても使われ,中華民国期に上海で発行された新聞の名としても有名.

呈报 chéngbào

中日辞典 第3版
[動](書面で)報告する,上申する.~上级机关审批shěnpī/上級機関に報告して指示を仰ぐ.

板报 bǎnbào

中日辞典 第3版
[名](黒板に書いた)壁新聞.黒板新聞.

报案 bào//àn

中日辞典 第3版
[動](警察に)事件を届け出る.向公安局报了案/警察に通報した.~人/事件の届出人.

报道 bàodào

中日辞典 第3版
1 [動]報道する.~考古kǎogǔ新发现/考古学上の新発見を報道する.各报都在…

报关 bào//guān

中日辞典 第3版
[動]通関手続きをする.通関申告をする.你有什么东西要~吗?/なにか申告する品物がありますか…

报话 bàohuà

中日辞典 第3版
1 [動]無線通信をする.→~报话机jī/.~员/通信員.2 [名]通信文.

报审 bàoshěn

中日辞典 第3版
[動]上層部に提出して審査を受ける.设计方案已向城建部门~/デザイン案はすでに都…

报童 bàotóng

中日辞典 第3版
[名]街頭で新聞を売る子供.新聞売り子.

报喜 bào//xǐ

中日辞典 第3版
[動]めでたい成果を報告する.喜ばしいことやうれしいことを知らせる.向国庆节~/国慶節に向けて成果を報告する.

填报 tiánbào

中日辞典 第3版
[動]表を作成して(上級機関に)届ける.每月~生产进度/毎月,生産の進み具合を表にして報告する.

情报 qíngbào

中日辞典 第3版
[名]1 (機密性を帯びた)情報.个.军事jūnshì~/軍事情報.刺探cìtàn~/情報を探る…

公报 gōngbào

中日辞典 第3版
[名]1 公報.コミュニケ.声明.项.发表~/コミュニケを発表する.新闻~/プレスコミュニケ.联合~…

剪报 jiǎnbào

中日辞典 第3版
1 [動][-//-]新聞の切り抜きをする.スクラップする.2 [名]新聞の切り抜き.スクラップ.

办报 bàn//bào

中日辞典 第3版
[動]1 新聞を編集して発行する.2 新聞社を経営する.

报表 bàobiǎo

中日辞典 第3版
[名](上級機関に届ける)報告表.

报偿 bàocháng

中日辞典 第3版
[動]報いる.償う.他热心于公益事业,并bìng不希望~/彼はいっ…

报仇 bào//chóu

中日辞典 第3版
[動]かたきを討つ.復讐(ふくしゅう)する.~雪恨xuěhèn/かたきを討ち恨みを晴らす.替她~/彼女のかたき…

报端 bàoduān

中日辞典 第3版
[名]新聞紙面上の一部分.

报废 bào//fèi

中日辞典 第3版
[動]物品や設備を廃棄処分にする.这架机器jīqi太旧,快~了/この機械はたいへん古くなっ…

报价 bàojià

中日辞典 第3版
1 [動][-//-]<経済>オファーする.値段をつける;相場を知らせる.只要接到你们的通知…

报捷 bào//jié

中日辞典 第3版
[動]戦勝を知らせる;成功を知らせる.向全国人民~/全国の人々に吉報を伝える.

报收 bàoshōu

中日辞典 第3版
[動]<経済>(証券市場で)取引終了を告げる.以高点位~/高値で(取引を)終了する.

报数 bào//shù

中日辞典 第3版
[動]数を報告する.

报业 bàoyè

中日辞典 第3版
[名]マスコミ業.

摘报 zhāibào

中日辞典 第3版
[動]ダイジェストして報告・報道する.▶書名や文章のタイトルに用いることが多い.

战报 zhànbào

中日辞典 第3版
[名]戦況に関する公式報道.

答报 dábào

中日辞典 第3版
[動]報いる.恩返しをする.▶“报答”とも.

捷报 jiébào

中日辞典 第3版
[名]1 勝利の知らせ.勝報.~频传pínchuán/勝利の知らせが次々と伝わってくる.2 <旧>科挙試験の合格通知.

禀报 bǐngbào

中日辞典 第3版
[動]上申する.報告する.取り次ぐ.~上司/上司に報告する.据实~/ありのままを報告する.

抄报 chāobào

中日辞典 第3版
[動]原本の写しや副本を上層部に回す.

酬报 chóubào

中日辞典 第3版
[動](金品または行為で)報いる;お礼をする.~救命jiùmìng之恩/助けてもらったことに対してお礼をする.

海报 hǎibào

中日辞典 第3版
[名](演劇や映画などの)ポスター.刷~/ポスターを張り付ける.张贴zhāngtiē~/ポスターを張る.

谎报 huǎngbào

中日辞典 第3版
[動]1 虚報.うその報告.2 うその報告をする.~军情jūnqíng/戦況についてうその報告をする.

小报 xiǎobào

中日辞典 第3版
[名](~儿)小型新聞.タブロイド判.

匿报 nìbào

中日辞典 第3版
[動](事実を)隠蔽して報告しない.~年龄/実年齢を伏せて報告しない.

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android