tanker
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-kœːr] [男]((英))タンカー.
resserré, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [形]挟まれた;狭い.
rom
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [rɔm] [形]((不変))ジプシーの.
pogrom
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-ɡrɔm] [男]ユダヤ人迫害[大虐殺].
resserrement
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [男]締め直すこと;狭まること;強化,緊密化.
révolutionnarisme
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]革命至上主義.révolutionnariste[形][名]
rhodien, ne
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]ロドス島の.━[名]((R~))ロドス島の人.
rifain, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]リーフ山地(モロッコ北部)の.━[名]((R~))リーフ山地の住民.
rets
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [rε] [男][文章]網;罠(わな).
roumain, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]ルーマニアの.━[名]((R~))ルーマニア人.━[男]ルーマニア語.
rhônalpin, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]ローヌ=アルプ地方の.━[名]((R~))ローヌ=アルプ地方の人.
grasseyement /ɡrasεjmɑ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] r の喉(のど)鳴り音での発音.
résorcine
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]/résorcinol [男]〚化〛レゾルシン,レゾルシノール.
réintroduire
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [70][他]再び導入[挿入]する.réintroduction[女]
relax(e)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)laks] [形]((不変))((英))[話]リラックスした,くつろいだ.
ressaut
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [男](地面などの)隆起;凹凸;〚建〛(壁面の)突き出し.
Graal
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [ɡrɑːl] [男]聖杯.
eye-liner
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [ailajnœːr] [男]((米))アイライナー.
ressasser
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [他]くどくど繰り返す;(心の中で)反芻(はんすう)する.
sir
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [sœːr] [男]((英))…卿(きよう);サー.
flipper1
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-pœːr] [男]((米))フリッパー,ピンボール.
import-export
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-rεks-];((複))~s-~s [男]((英))〚商〛輸出入.
designer
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [di[e]zajnœːr] [男]((米))デザイナー.
cf.
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [kɔ̃fεr] ((略))⇒confer.
ressentiment
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [男]恨み.
resserre
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [女]物置,貯蔵庫.
*hais, *hait
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [活]⇒haïr.
sportswear
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-tswεːr] [男]((米))スポーツウェア.
redowa
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [rədɔva] [女]((独))レドバ(ボヘミア地方の舞踏).
Reich
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [rajʃ/rεʃ] [男]((独))ドイツ帝国.
leadership
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [lidœrʃip] [男]((英))リーダーシップ,統率力,主導権.
cruiser
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [kruzœːr] [男]((英))クルーザー,巡航用ヨット.
ressemblance
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [r(ə)-] [女]似ていること,類似(点).
ricain, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形][俗]アメリカ人の.━[名][俗]((R~))アメリカ人,アメ公.
rouergat, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]ルエルグ Rouergue 地方(南仏)の.━[名]((R~))ルエルグ地方の人.
shipchandler
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-lœːr] [男]((英))船具商.
boxer-short
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-ksœrʃɔrt] [男]((英))トランクス.
mixer2
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-ksœːr]/mixeur [男]((英))ミキサー.
réfringence
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]〚光〛屈折性.réfringent, e[形]
réunionnais, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]レユニオン島の.━[名]((R~))レユニオン島の人.
rhésus
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-s] [男]❶ 〚動〛アカゲザル.❷ ((R~))〚医〛Rh 抗原.
sculpteur, trice
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-ltœːr, ltris] [名]彫刻家.
réapprovisionner
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他]再び品物を仕入れる[補給する].réapprovisionnement[男]
réexporter
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他](輸入品を)再輸出する.réexportation[女]
russe
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]ロシアの.montagnes ~sジェットコースター.━[名]((R~))ロシア人.━[男]ロシア語.
rennais, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]レンヌの.━[名]((R~))レンヌの人.
reprint
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [rəprint] [男]((英))復刻版.
ressayer
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [12][他]⇒réessayer.
stop-over
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-pɔvœr] [男]((不変))((英))(飛行機の)途中降機.
aérateur /aeratœːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 換気装置,換気扇.aérateur, trice[aeratœːr, tris][形] 換気の,通風の.