「Nachfolger」の検索結果

6,782件


躍る

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
sauter, bondir入学の喜びで胸が躍る|Son cœur bat de joie à l'idée d'entrer à l'école.

流行

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
mode [女], vogue [女]流行を追う|suivre la mode流行にすぐ飛びつく|toujours chercher à être à la mode姉は流行の先端を…

たるむ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
se détendre, se relâcherたるんでるな. 気を引き締めなさい|Il y a trop de relâche. Reprenez-vous.

引き分け

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
partie nulle [女], match nul [男]試合は引き分けだった|Le match s'est terminé sur un résultat nul.

労力

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
peine [女], effort [男]オートメ化で労力を省く|épargner la peine du travailleur par l'automatisation労力を惜しまず働いた|Il a trava…

祈る

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
prier, faire une prière旅の無事を祈る|souhaiter bon voyage祈るような気持ちでいる|avoir l'impression de prierきみの幸せを祈っている…

左利き

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
gaucher(ère) [名];〔酒飲み〕buveur(se) [名]

潤す

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
arroser, humecter, mouiller;〔富ます〕enrichir雨が大地を潤す|La pluie arrose la terre.セーヌ川はイル・ド・フランス地方を潤している|La Se…

こちこち《になる》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
durcir, se dessécher

チェーン

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
chaîne [女]ドアチェーンを外す|décrocher l'entrebailleur d'une porte

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
graine de légumineuses [女]鳩に豆をやる|donner des grains aux pigeons

おまけ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
prime [女]この菓子にはおまけがついている|Cette confiserie est vendue avec un gadget.

夜更かし

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
夜更かしの癖がついた|J'ai pris l'habitude de me coucher tard.ゆうべ夜更かしをしたので, けさは眠い|Je me suis couché tard hier soir…

配慮

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
attentions [女複], sollicitude [女], soin [男]配慮する|soigner行き届いた配慮をする|entourner... d'attentions配慮に欠ける|manquer d'atten…

タブー

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
tabou [男]タブーを犯す|violer le tabou彼の前ではかつらの話はタブーだ|Le port de la perruque est un sujet tabou en sa présence.

落とす

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
laisser tomber;〔なくす〕perdreハンカチを落とす|laisser tomber un mouchoir彼女を落としてみせる|J l'aurai certainement.

ゆくえ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
ゆくえを断つ|disparaître complètementその遭難で5人の死者と3人のゆくえ不明者が出た|Il y a cinq morts et trois disparus dan…

綿

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
coton [男]綿のように疲れて寝る|se coucher courbatu

施設

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
établissement [男], équipement [男]129の研究施設を保有している|posséder 129 unités de recherche施設の子を引き…

喜び

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
joie [女], plaisir [男]喜びを味わう|goûter le plaisir喜びの色を顔に浮かべる|exprimer sa joie sur son visage心からお喜び申し上げま…

魔法

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
magie [女], enchantement [男]魔法をかける|pratiquer la magie魔法使いsorcier(ère) [名]魔法瓶bouteille thermos [女]

見積もる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
estimer修理代を見積もる|chiffrer le coût de la réparation

能率

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
efficacité [女], rendement [男]作業の能率を上げる|augmenter le rendement

もっとも(尤も)

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔当然〕normal(ale);〔ただし〕toutefois, cependantきみが怒るのももっともだ|Tu as raison d'être en colère.彼はよくやった. も…

人柄

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
personne [女], personnalité [女]彼の人柄に誠実さがにじみでている|L'honnêteté respire dans toute sa personne.

窓口

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
guichet [男]窓口に問い合わせる|se renseigner au guichet隣の窓口にお回りください|Adressez-vous au guichet d'à coté.

いやらしい

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
désagréable, répugnant(e)いやらしい目つき|regard vicieuxいやらしいまね|acte ignobleいやらしいことを言う|tenir des p…

洞くつ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
grotte [女], caverne [女]洞くつ探検spéléologie [女]

止まる・留まる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
s'arrêter事故で列車が止まった|Le train s'est arrêté pour cause d'accident.

大手

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
大手を振って歩く|marcher partout sans gêne

統一

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
unité [女], unification [女]統一する|unifier, uniformiser朝鮮半島はいつになったら統一されるだろうか|Quand la Corée du Nord …

足早

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
早足に歩く|marcher d'un bon pas足早に通る|passer d'un pas rapide足早にやって来る|venir à pas rapides

平凡《な》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
banal(ale), ordinaire平凡な考え|idée banale平凡な人|homme quelconque平凡な一生を送るのも悪くない|Aspirer à une vie ordinai…

冷たい

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
froid(e), glacial(ale)何か冷たいものをください|Donnez-moi quelque chose de frais à boire.冷たい人だな|Dis donc, quelle froideur!

長所

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
mérite [男], qualité [女]長所を伸ばす|développer ses points forts長所を挙げる|vanter les qualités de...父親の…

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
col [男](病人は)今夜が峠だろう|On ne sait pas si ce soir il va passer le cap.

声色

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
voix contrefaite [女]彼はシラクの声色をまねるのがうまい|Il est très doué pour contrefaire la voix de Chirac.

商人

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
commerçant(e) [名], marchand(e) [名]

やぶ蛇《だ》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
C'est réveiller le chat qui dort.

九死

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
九死に一生を得る|l'échapper belle

手帳

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
carnet [男];〔日付入りの〕agenda [男]考えを手帳にメモする|noter une réflexion sur un carnet

傾く

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
s'incliner, pencher店が傾く|Le magasin décline.日が西に傾いてきた|Le jour commence à décliner vers l'ouest.

誤解

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
malentendu [男], contresens [男]誤解を生む|engendrer un malentendu誤解を解く|dissiper un malentendu誤解を避ける|éviter un malente…

ざらつく

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
ざらついた感じだ|être rude au toucher

渡す

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
passer, remettre向こう岸へ船で人を渡す|faire passer des gens d'une rive à l'autreこの資料を彼に渡してください|Vous lui transmettre…

たびたび

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
souvent, fréquemment, bien des fois彼にはたびたび会ったことがある|Je l'ai vu à diverses reprises.

眺め

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
vue [女], perspective [女]眺めのいい部屋|chambre avec vue

悪化

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
aggravation [女]悪化する|s'aggraverこの政策は教育の質の悪化につながる|Cette politique va dégrader la qualité de l'enseignem…

表紙

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
couverture [女]美人ファッションモデルがこの雑誌の8月号の表紙を飾った|Un joli mannequin a fait la couverture de cette revue au mois d'ao&#…

自己

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
soi, soi-même自己流に|à sa manière [façon]自己暗示autosuggestion [女]自己欺瞞(ぎまん)mensonge envers soi-m�…

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android