футболи́ст
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///футболи́стка複生-ток[女2]〔soccer player〕サッカー選手
ка́ш|ель [カーシリ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [カーシリ]-шля[男5]〔cough〕せきлека́рство от ‐ка́шля|せき止め薬
корса́ж
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男4]①コルサージュ②(スカートの)ベルト//корса́жный[形1]
ОТК [オテカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [オテカー]((略))отде́л техни́ческого контро́ля 品質管理
пена́л
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①筆箱,筆入れ②(筆箱を立てたような形の)細長い戸棚[ロッカー]
мохе́р
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]モヘア;その服ко́фта из //мохе́ра|モヘアのカーディガン//мохе́ровый[形1]
ДНК [デエヌカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [デエヌカー]((略))дезоксирибонуклеи́новая кислота́ デオキシリボ核酸,DNA
нефтя́нка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-нок[女2]((話))①石油エンジン②石油輸送用艀(はしけ),オイルタンカー
МСК [エムエスカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [エムエスカー]((略))Москва́ モスクワ;моско́вское вре́мя モスクワ時間,MSK
ю́бк|а [ユープカ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ユープカ]複生-бок[女2]〔skirt〕①スカートдли́нная //ю́бка|ロングスカートми́ни-//ю́бка|ミニスカート//ю́бка-брю́ки|キュロットɆ…
МВК [エムヴェカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [エムヴェカー]((略))механи́зм валю́тных ку́рсов 為替相場メカニズム,ERM
вью́щ|ийся
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形6]カールした‐вью́щиеся во́лосы|巻き毛‐вью́щееся расте́ние|蔓植物
ми́ди
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[中]①〚服飾〛ミディ丈②ミディスカート③〚コン〛midi形式
КПК [カペカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [カペカー]((略))карма́нный персона́льный компью́тер 携帯情報端末,PDA
кря́к
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]((話))①(カモなどの)鳴き声;それに似た音②((戯))〚コン〛ハッカー
АКК [アカカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [アカカー]((略))авиацио́нно-косми́ческий ко́мплекс 航空宇宙コンプレクス
уда́вка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-вок[女2]((俗))①ネクタイ②マフラー,スカーフ③ネックレス
магнито́ла
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]ラジカセ,カセット付ミニコンポавтомоби́льная //магнито́ла|カーステレオ
кудря́виться
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -вится[不完]①(髪が)カールする,縮れる②(木に枝・葉が)生い茂る
фраму́|га
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2]①(扉・窓上部の)明り取り窓②(カーテン用の)レール‐фраму́жный[形1]
ка́ст|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]①(インドなどの)カースト②(社会的・職業的な)排他的集団‐ка́стовый[形1]
ло́хмы
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- ло́хм[複]((俗))巻き毛,カールПричеши́ свои́ //ло́хмы.|このくりんくりんの髪をとかしなよ
дека́брь [ヂカーブリ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヂカーブリ]-я́[男5]〔December〕12月(★用法は→ма́й)//дека́брьский[形3]
МККК [エムカカカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [エムカカカー]((略))Междунаро́дный комите́т Кра́сного Креста́ 国際赤十字社
кайм|а́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生каём[女1]縁,へり;縁どりплато́к с кра́сной ‐каймо́й|赤い縁どりのスカーフ
одѝннадцатиметро́вый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]11メートルの//одѝннадцатиметро́вый штрафно́й уда́р|〚サッカー〛ペナルティーキック
ВЧК [ヴェチェカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヴェチェカー]((略))Всеросси́йская чрезвыча́йная коми́ссия 〚史〛全ロシア非常委員会
кудрева́тый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-а́т[形1]((話))①髪が少し縮れた,カールした②飾りすぎた,飾りすぎてごてごてした
кудря́вый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-я́в[形1]①(髪・ひげなどが)カールした,縮れた②(木が)葉の生い茂った;緑が茂った
па́рия
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (女9変化)[男・女]①パーリア(インドのカーストの最下層民)②社会から見捨てられた人,無権利の人間
пуска́й [プゥスカーイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プゥスカーイ][助]〔let〕=пу́стьНу́ и //пуска́й (себе́) ухо́дит!|勝手に帰らせておけばいいよ
закругле́ние
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中5]①丸くする[なる]こと;(文章などを)ととのえる[まとめる]こと②丸くなった箇所;カーブ,曲線部分
генети́ческ|ий [э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э][形3]〔genetic〕①発生に関する②遺伝学の③遺伝子の‐генети́ческая (насле́дственная) информа́ция|遺伝情報‐генети́ческая…
формуля́р
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①(機械の)運転記録②(本の貸出を記録する)図書カード//формуля́рный[形1]
щипко́м
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [副]〚楽〛(弓鳴楽器で)ピッツィカート奏法で(пиццика́то);(バラライカで)親指による下への打奏で(単音を出す)
обо́рочк|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-чек[女2]〔指小〕<обо́ркаю́бка 「в ‐обо́рочку [с ‐обо́рочками]|フリル付きのスカート
шо́ха
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2]①〚トランプ〛6のカード②=шестёрка③((隠))手先,子分;密告者,告げ口屋
де́бет [е́/э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [е́/э́][男1]〚簿記〛借方(⇔кре́дит)дебето́вый[形1]‐дебето́вая ка́рта|デビットカード
ко́фта
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]〔cardigan, jacket〕(主に婦人用の)カーディガンко́фточка複生-чек[女2]((話))〔指小・愛称〕
макла́к
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -а́[男2]①転売で暴利をむさぼる中間業者②((旧))(小規模な取引の)ブローカー,仲介人(ма́клер)
бро́кер
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔broker〕ブローカー,仲買人,仲介業者страхово́й //бро́кер|保険代理店//бро́керский[形3]
ро́кер
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔rocker〕((話))①ロックミュージシャン,ロッカー②ロックファン③暴走族
изви́в
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①湾曲,うねり,カーブ//изви́вы реки́|川の湾曲②((通例複))(思考・感情の)屈折,揺れ,変化
ИК [イカー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [イカー]((略))интонацио́нная констру́кция 〚音声〛イントネーションの型ИК-1|断定文に典型的な型
лакиро́вка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-вок[女2]①ワニス[ラッカー,漆]塗装;粉飾,美化②塗り③((複))((俗))婦人用エナメル靴
драпиро́вка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-вок[女2]①(布などで)飾ること;(ドレープ状に)くるむ[まとう]こと②(ドレープ状の)掛け布,カーテン
поддавки́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -о́в[複]チェッカーでこま全部を相手に取らせた者が勝つゲームигра́ть в //поддавки́ с [造]…の利害[好み]に合わせる
возмути́тель
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男5]///возмути́тельница[女3]騒ぎ[暴動]を起こす人//возмути́тель споко́йствия|トラブルメーカー
кры́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- кро́ю, кро́ешь 受過-тый[不完]/по//кры́ть[完]①〈[対]に[造]で〉屋根[ひさし]を付ける//кры́ть до́м соло́мой|建物を藁で葺く②〈…
кудря́шка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複-шки, -шек, -шкам[女2]((話))①((複))〔指小〕カールした[縮れた]髪②髪の縮れた子ども