กระผม

プログレッシブ タイ語辞典の解説

กระผม
kraphǒm
クラポム

[代]〔人称〕わたくし(★男性一人称.ผม [phǒm]より改まっていて,話しことばでも書きことばでも用いられる)⇔ดิฉัน [dichán](女性一人称の)わたくし

สวัสดีแขกผู้มีเกียรติทุกท่าน กระผมนายสมพร [sawàt dii khὲεk phûu mii kìat thúk thân kraphǒm naai sǒmphɔɔn]|(公式の場の挨拶で)ご来賓のみなさま方,わたくし,ソンポーンと申します

เรียนอาจารย์ที่เคารพ เนื่องจากกระผมนายชาลีมีอาการปวดหัวจึงขอลาป่วย [rian aacaan thîi khawróp nʉ̂aŋ càak kraphǒm naai chaalii mii aakaan pùat hǔa cʉŋ khɔ̌ɔ laa pùai]|(欠席届で)先生様 わたくし,チャーリーと申します.頭痛により欠席させていただきます

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む