คิดออก

プログレッシブ タイ語辞典の解説

คิดออก
khít ɔ̀ɔk
キッオーッ
キトオーク

[動][คิดออกว่า [wâa] …]…を考えつく,思いつく

คิดออกแล้วว่าจะให้อะไรเป็นของขวัญแก่เพื่อน [khít ɔ̀ɔk lέεw wâa cà hâi arai pen khɔ̌ɔŋ khwǎn kὲε phʉ̂an]|友だちに何をあげればいいか思いついたよ

◆[คิด [khít]+ไม่ [mâi]+ออก [ɔ̀ɔk]+ว่า [wâa] …]…を考えつかない,思いつかない

คิดไม่ออกว่าจะทําอย่างไรดี [khít mâi ɔ̀ɔk wâa cà tham yàaŋ rai dii]|どうすればいいかわからない

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む