ปล่อย

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ปล่อย
plɔ̀i
プロィ

[動]

❶ [ปล่อย+A(名詞)]Aを(手から)放す

อย่าปล่อยมือฉัน [yàa plɔ̀i mʉʉ chǎn]|私の手を放さないでください

❷ [ปล่อย+A(名詞)]A(人)を解放する,自由にする

ปล่อยตัวประกัน [plɔ̀i tua prakan]|人質を釈放する

ปล่อยนก
plɔ̀i nók

[動](鳥かごの中の)鳥を放す

ปล่อยปลา
plɔ̀i plaa

[動](捕った)魚を放す

文化ノート

タイではタンブンทำบุญ [tham bun] (善行を積む)のひとつとして鳥や魚を放したりする

❸ [ปล่อย+A(名詞)]A(液体)を流す,A(気体)を放出する(★液体の場合には名詞のあとにลง [loŋ] がつく)

โรงงานปล่อยน้ำเสียลงในแม่น้ำ [rooŋ ŋaan plɔ̀i nám sǐa loŋ nai mɛ̂ε nám]|工場が汚水を川へ流す

❹ [ปล่อยให้ [hâi]+A(名詞)+動詞]Aが…するに任せる

อย่าปล่อยให้โอกาสหลุดมือ [yàa plɔ̀i hâi ookàat lùt mʉʉ]|チャンスを手から逃すな

ปล่อยให้ลูกเล่นตามลำพัง [plɔ̀i hâi lûuk lên taam lam phaŋ]|子どもをひとりで遊ばせる

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む