มรณะ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

มรณะ
mɔɔraná
モーラナ

[名][動]死,没;死ぬ,没する(★文語)

文化ノート

タイでは亡くなった人を火葬したあと,遺骨の一部を入れ物に収めて家や寺に置き,残りの灰は寺の壁に塗り込む

ชาตะ ๒ เดือนมกราคม พ.ศ. ๒๕๐๓ มรณะ ๑ เดือนมีนาคม พ.ศ. ๒๕๖๐ [chaata sɔ̌ɔŋ dʉan mókkaraakhom phɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan hâa rɔ́ɔi sǎam mɔɔraná nʉ̀ŋ dʉan miinaakhom phɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan hâa rɔ́ɔi hòk sìp]|生まれ:仏暦2503年1月2日没:仏暦2560年3月1日(★故人の灰を塗り込んだ壁にはる札に書かれる)

ทางรถไฟสายมรณะ [thaaŋ rót fai sǎai mɔɔraná]|死の鉄道(★カンチャナブリー県にある泰緬(たいめん)鉄道をさす)

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android