อุตสาห์

プログレッシブ タイ語辞典の解説

อุตสาห์
ùtsàa
ウッサー

[動][อุตสาห์+動詞+A(文)]∥[A(文)+อุตสาห์+動詞]苦労して…したのにAという事態になってしまった

รถยนต์โดนขโมย อุตสาห์เก็บเงินซื้อตั้งหลายปี [rót yon doon khamooi ùtsàa kèp ŋən sʉ́u tâŋ lǎai pii]|何年も苦労してお金をためて買ったのに車が盗難にあった

เมื่อเช้าอุตสาห์ล้างรถ พอขับออกจากบ้านฝนก็ตกลงมา [mʉ̂a cháaw ùtsàa láaŋ rót phɔɔ khàp ɔ̀ɔk càak bâan fǒn kɔ̂ɔ tòk loŋ maa]|けさせっかく洗車したのに家を出たとたん雨が降り出した

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む