เนี่ย

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เนี่ย
nîa
ニア

((文末詞)) いったい…なんだ,…かよ,…なの(★疑問文の文末につき,強く聞きたい気持ちを表したり,反語的疑問文をつくる.くだけた語)

อยู่ไหนเนี่ย [yùu nǎi nîa]|いったいどこにいるんだ

อะไรเนี่ย [arai nîa]|いったい何なんだ

ที่ทำอยู่คิดว่าดีแล้วเหรอเนี่ย [thîi tham yùu khít wâa dii lέεw rə̌ə nîa]|やっていることがいいことだと思っているのかよ

คิดถึงกันบ้างไหมเนี่ย [khít thʉ̌ŋ kan bâaŋ mái nîa]|(久しく連絡をくれない親友などに)わたしのこと恋しくないの,ぼくがいなくて平気なのか

━[修]…のことなんだけど,…こそ(★強調したい名詞の後ろにつく)

ส้มเนี่ย ทำงานเก่งมาก [sôm nîa tham ŋaan kèŋ mâak]|ソムのことだけど,とても仕事ができるね

━[間]ほら(★聞き手の注意を引くために文頭に置く)

เนี่ย เห็นไหม พังหมดเลย [nîa hěn mái phaŋ mòt ləəi]|ほらね.壊れちゃったじゃない

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...

日経平均株価の用語解説を読む