cradlesong(その他表記)cradlesong

翻訳|cradlesong

世界大百科事典(旧版)内のcradlesongの言及

【子守歌】より

…そして〈子守くどき〉のような,かつて職業的な子守娘によってうたわれた民謡の一種は第3のタイプと考えることができる。 西洋の子守歌には一般に,(1)〈ゆりかごの歌cradle song〉(フランス語berceuse,ドイツ語Wiegenlied)と(2)〈眠らせ歌lullaby〉(イタリア語およびルーマニア語ninna‐nanna,スペイン語arrulloおよびnana)の2種の呼び名がある。前者は母親が文字通りゆりかごをゆっくりとリズミカルに揺すって幼児をあやす歌であり,後者は〈アルールー〉〈ララーラー〉〈ドードー〉〈ナーナー〉〈ナニーナニー〉〈ニンニー〉のような意味のない音節群を反復する歌を意味する。…

※「cradlesong」について言及している用語解説の一部を掲載しています。

出典|株式会社平凡社「世界大百科事典(旧版)」

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む