不来

中日辞典 第3版の解説

-不来
-bulái

(動詞の後に用いて)

a 動作が話し手のほうへ向かって来られないことを示す.

我催cuī了好几次,还要~/ぼくは何度も催促したんだが,まだもらえない.

b 習慣から,また経験・習練が足りないため慣れておらず,できないという意を表す.

日本酒我喝~/日本酒は(飲みつけていないので)飲めない.

麻将májiàng我打~/マージャンは私はだめです.

这种损sǔn人利己的事,我做~/そのように人を傷つけて己を利するようなことは私にはできません.

c 融和できないという意を表す.▶動詞は“谈、合、处chǔ、说”など若干のものに限られる.

这两个人恐怕kǒngpà合~/この二人はおそらくうまくいかないだろう.

我们俩本来说~/私たち二人はもともと話が合わない.

-delái【-得来】

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android