中日辞典 第3版の解説
个儿
gèr
[名]
他是个大~,我穿他的衣服太长/彼は背が高いので,彼の服は私には長すぎる.
别看他~不大,劲儿可不小/彼は体は大きくないが力は相当強い.
这个梨的~挺大/このナシはめっぽう大きい.
挨~握手问好/一人一人と握手してあいさつする.
这是论~卖还是论斤卖?/これは数売りですか,目方売りですか.
跟我摔跤,你还不是~/おれと相撲をするなら,おまえはまだ相手にならない.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...