似乎

中日辞典 第3版の解説

似乎
sìhū

[副]…らしい.…のようである

他~明白了我说的意思/彼は私の言う意味がわかったようだ.

她~不太愿意去/彼女はあまり行きたくないらしい.

~要下雨/ひと雨きそうだ.

这话~不应该说/これは言うべきではないようだ.

似乎:好像hǎoxiàng

1どちらも「…のようである」の意味をもつが,“似乎”は比喩に用いることができないのに対して,“好像”はできる.

他长得好像〔×似乎〕大熊猫/彼はパンダのようだ.

2“似乎”は“似的shìde”“一般”などの語とは組み合わせることができないが,“好像”は“好像……似的”のように組み合わせることができる.

fǎngfú【仿佛】

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む