中日辞典 第3版の解説
保不住
bǎobuzhù
[動+可補]
谁也~写错字/だれだって字を書きちがえることがある.
你穿暖和些吧,~会受凉/もっと暖かくなるように着込みなさい,風邪を引くかも知れないから.
今年旱得太凶,看来这块地的收成~了/今年は日照りがひどいので,ちゃんとした収穫ができないだろう.
[動+可補]
谁也~写错字/だれだって字を書きちがえることがある.
你穿暖和些吧,~会受凉/もっと暖かくなるように着込みなさい,風邪を引くかも知れないから.
今年旱得太凶,看来这块地的收成~了/今年は日照りがひどいので,ちゃんとした収穫ができないだろう.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...