中日辞典 第3版の解説
保不住
bǎobuzhù
[動+可補]
谁也~写错字/だれだって字を書きちがえることがある.
你穿暖和些吧,~会受凉/もっと暖かくなるように着込みなさい,風邪を引くかも知れないから.
今年旱得太凶,看来这块地的收成~了/今年は日照りがひどいので,ちゃんとした収穫ができないだろう.
[動+可補]
谁也~写错字/だれだって字を書きちがえることがある.
你穿暖和些吧,~会受凉/もっと暖かくなるように着込みなさい,風邪を引くかも知れないから.
今年旱得太凶,看来这块地的收成~了/今年は日照りがひどいので,ちゃんとした収穫ができないだろう.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...