中日辞典 第3版の解説
停下来
tíng//xià//lái
[動+方補](仕事を)やめてしまう;(車・船などを)止めてしまう.▶“停”の後に“得、不”を挿入して可能・不可能を表す.
[発音]目的語が間に入らないとき,“来”は軽声になる.
快~,我要下车/はやく車を止めて,私は降ります.
这工作一时半会儿还停不下来/この仕事はまだしばらくはやめられない.
司机停下车来检修/運転手が車を止めて点検修理する.
[動+方補](仕事を)やめてしまう;(車・船などを)止めてしまう.▶“停”の後に“得、不”を挿入して可能・不可能を表す.
[発音]目的語が間に入らないとき,“来”は軽声になる.
快~,我要下车/はやく車を止めて,私は降ります.
这工作一时半会儿还停不下来/この仕事はまだしばらくはやめられない.
司机停下车来检修/運転手が車を止めて点検修理する.
自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新
3/11 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
2/13 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新