中日辞典 第3版の解説
别扭
bièniu
        
              [形]
他的脾气~/彼の性質はひねくれている.
我叫他干什么,他老是别别扭扭的/彼に何を言いつけても,素直にやってくれたためしがない.
这条路真~,弯弯曲曲的/ほんとうにいやな道だ,曲がりくねっていて.
闹~/意見が合わないでもめる.
他们俩最近好像有点儿~/あの二人は近ごろどうも話が合わないようだ.
这个文章写得真~/この文章はほんとうにわかりにくい.
他的话南腔北调,听起来很~/彼の言葉はひどいなまりがあって,とてもわかりにくい.
跟陌生人在一起吃饭,多少有点儿~/知らない人と食事をすると,どうしてもかた苦しくなってしまう.

