前后

中日辞典 第3版の解説

前后
qiánhòu

[方位]

1 (ある時間の)前後,後先.…のころ.

中秋节~,食品店前摆bǎi着很多月饼yuèbing/中秋節の前後には,食品店の店先にたくさんの月餅が並ぶ.

春节~/旧正月のころ.

2 (時間的に)始めから終わりまで全期間

这次国际会议从开幕到闭幕bìmù,~要花两个星期/今回の国際会議は開幕から閉幕まで前後2週間かかる.

她~来过四次/彼女は前後してつごう4回来た.

3 (あるものの)前後.前と後ろ.

~次序cìxù/前後の順.

~座位/前後の席.

车站~各有两个出入口/駅の前と後ろには出入り口が二つずつある.

房子的~都有树shù/家の前にも後ろにも木がある.

~受敌/挟み打ちにされる.

~两位校长xiàozhǎng/前後2代の校長先生.

xiānhòu【先后】[比較]

前后:先后xiānhòu

“前后”は“学校前后”(学校の前と後ろ)“前后去过三次”(つごう3回行った)のように空間・時間いずれにも用いることができるが,“先后”は空間には用いることができない.

[日中]“前后”は,日本語の「ぐらい」「内外」の意味に用いることはできない.その場合は“左右”を用いる.

铅笔三十支左右/鉛筆30本前後.

五米左右/5メートル前後.

五百左右/500前後.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android