中日辞典 第3版の解説
受用
shòuyòng
[動]利益を受ける.役に立つ.
这些经验,够我们~一辈子/これらの経験は私たちにとって一生役に立つ.
受用
shòuyong
[形]心地よい.快適である.▶否定文に用いることが多い.
听了这些话,他心里很不~/これらの話を聞いて彼はとても不愉快だ.
[動]利益を受ける.役に立つ.
这些经验,够我们~一辈子/これらの経験は私たちにとって一生役に立つ.
[形]心地よい.快適である.▶否定文に用いることが多い.
听了这些话,他心里很不~/これらの話を聞いて彼はとても不愉快だ.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...