回去

中日辞典 第3版の解説

-回去
-huí//qù

[動]((動詞の後に用いて,もとの所へ戻っていく意を表す))

送~/送り返す.

给父母寄回一笔钱去/親にまとまったお金を送った.

跑回家去/家へ駆け戻っていく.

到了秋天,燕子yànzi就飞fēi回南方去/秋になるとツバメは南方へ飛んで帰っていく.

[発音]間に目的語をとらず直接動詞のあとに置かれる場合は“-huiqu”と軽声でよい.ただし,“-回去”が具体的な方向を示すときは除く.動詞+名詞+“回去”または動詞+“回”+名詞+“去”の形や,可能補語の形をとるときは,“回去”は原調で発音する.

[汉语小知识]补语bǔyǔ

回去
huí//qù

[動]帰っていく.帰る.戻る.

你早点儿~吧!/早めに帰りなさい.

代表团回国去了/代表団は帰国した.

离开家乡很久了,一次也没~过/故郷を離れて久しいが,一度も戻ったことがない.

[発音]huíquとも.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android