中日辞典 第3版の解説
好意思
hǎoyìsi
[動]平気でいる.恥ずかしがらない.▶反語文に用いる.
做了这种事,亏他还~说呢!/あんなことをしておきながら,よくも平気で口に出せたものだ.
他三番五次地求你,你怎么~不去呢?/彼が繰り返し来てくれと頼んでいるのに,どうして君は素っ気なく断れますか.
[動]平気でいる.恥ずかしがらない.▶反語文に用いる.
做了这种事,亏他还~说呢!/あんなことをしておきながら,よくも平気で口に出せたものだ.
他三番五次地求你,你怎么~不去呢?/彼が繰り返し来てくれと頼んでいるのに,どうして君は素っ気なく断れますか.
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...