中日辞典 第3版の解説
小子
xiǎozi
[名]<口>
大~/長男.
二~/次男.
生了一个胖~/太った男の子を生んだ.
那~鬼鬼祟祟,不像个好人/あの野郎,こそこそして,ろくなやつじゃなさそうだ.
小子
xiǎozǐ
[名]<書>
后生~/若者.
~识之/承知いたしました.
~不敏/私めは愚か者でございます.
[名]<口>
大~/長男.
二~/次男.
生了一个胖~/太った男の子を生んだ.
那~鬼鬼祟祟,不像个好人/あの野郎,こそこそして,ろくなやつじゃなさそうだ.
[名]<書>
后生~/若者.
~识之/承知いたしました.
~不敏/私めは愚か者でございます.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...