帮忙

中日辞典 第3版の解説

帮忙
bāng//máng

[動]手伝う助ける.手助けする.

如果这里人手不足,我们来~/もしこちらで人手が足りないようなら私たちが手伝いに来ましょう.

他帮过我的忙/あの人は私を助けてくれたことがある.

请你帮个忙/手伝ってくださいませんか.

谢谢你,给我帮了个大忙/ありがとう,おかげでたいへん助かりました.

多亏duōkuī他~,我们才完成了任务/彼が手伝ってくれたおかげで,仕事はやっと終わった.

帮忙:帮助bāngzhù

1“帮忙”は離合詞で,“帮”と“忙”の間にほかの成分が入ることがあり,また規範的には“忙”の後ろに目的語を置かない.“帮助”は2字で1つの動詞であり,後ろに目的語を置くことができる.“帮忙”が具体的な助けや手伝いを意味するのに対し,“帮助”は物質的および精神的な支援もさす.以下の例は置き換え不可.

帮她的忙/彼女を手伝う.

帮助她/彼女を助ける.

在精神上帮助/精神的に支えとなる.

2“帮忙”の重ね型は“帮”のみ繰り返して“帮帮忙”というのに対し,“帮助”は“帮助帮助”のように全体を繰り返す.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android