中日辞典 第3版の解説
-得去
-deqù
((動詞の後に用いて,動作の方向が話し手や話題の事物から遠ざかって離れていくことを表す))▶反語に用い,心中わだかまりをもち,気がすまないという意味を表すこともある.
这条胡同很窄,大卡车过~吗?/この横町はとても狭いが,トラックは通れますか.
给你什么都不要,叫我心里怎么过~呢?/何も受け取っていただけないのでは,私の気がすまないじゃありませんか.
((動詞の後に用いて,動作の方向が話し手や話題の事物から遠ざかって離れていくことを表す))▶反語に用い,心中わだかまりをもち,気がすまないという意味を表すこともある.
这条胡同很窄,大卡车过~吗?/この横町はとても狭いが,トラックは通れますか.
给你什么都不要,叫我心里怎么过~呢?/何も受け取っていただけないのでは,私の気がすまないじゃありませんか.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...