得开

中日辞典 第3版の解説

-得开
-dekāi

(動詞の後に用いて)

a なんらかの障害があるにもかかわらず,動作が進行でき,事物の分離・拡張・開放がやり遂げられることを表す.

分~/分けられる.

~/引き離すことができる.

想~/あきらめがよい.気にしないでいられる.

b 空間的余裕があり,所定の空間に一定の数量を収容できることを表す.

住~/(余裕があり)住める.泊まれる.

bǎi~摆不开,要看摆法/並べられるかどうかは並べ方による.

-得开:-得下-dexià

いずれも一定数量を収容できることを表すが,“-得下”はぎっしり詰めて収容できることを表し,“-得开”は物と物との間にすきまをあけてゆったり収容できることを表す.したがって,たとえば“这口袋装得下三十公斤gōngjīn面”(この袋には30キログラムのコムギ粉が入る)では“-得下”は使えるが,“-得开”は使えない.

-bukāi【-不开】

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android