中日辞典 第3版の解説
恰当
qiàdàng
[形]適当である.適切である.妥当である.
这篇文章里有些字眼儿用得不~/この文章の中には言葉の使い方が適当でないところがある.
事情处理得很~/物事の処理が妥当である.
~的人选/妥当な人選.
采取~的措施/適切な措置をとる.
比喻不~/比喩がぴったりしない.
没有~的机会/適当な機会がない.
[形]適当である.適切である.妥当である.
这篇文章里有些字眼儿用得不~/この文章の中には言葉の使い方が適当でないところがある.
事情处理得很~/物事の処理が妥当である.
~的人选/妥当な人選.
采取~的措施/適切な措置をとる.
比喻不~/比喩がぴったりしない.
没有~的机会/適当な機会がない.
[名](スル)いくつかの異なった考え方のよいところをとり合わせて、一つにまとめ上げること。「両者の意見を―する」「和洋―」「―案」[類語]混合・混じる・混ざる・混交・雑多・まぜこぜ・ちゃんぽん・交錯...