有意

中日辞典 第3版の解説

有意
yǒuyì

(⇔无意wúyì

1 [動]

1 …したい気持ちはある.…したいと思う.

我~去黄山旅游,无奈wúnài工作太忙,难以nányǐ如愿rúyuàn/黄山へ旅行に行きたいと思っているが,いかんせん仕事がたいへん忙しくて,なかなか思いどおりにならない.

2 (男女間で)気がある.

他俩心里都~,只是还没说出口/二人とも互いに気はあるが,ただ口にはまだ出さないでいる.

2 [副]わざと.故意に.

这书是他~留给我们看的/この本は私たちが読むように彼がわざわざ置いていったのです.

他说这句话,好像是~的,又好像是无心的/彼のその言葉は,わざと言ったようでもあり,何気なしに言ったようでもある.

~种zhòng花花不发,无心插chāliǔ柳成行háng/<諺>わざわざ植えた花なのに花が咲かず,何気なく挿したヤナギの枝がいつの間にか育つ;<喩>世の中はなるようにしかならない.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む