清楚

中日辞典 第3版の解説

清楚
qīngchu

1 [形]

1 明らかであるはっきりしている

~的脚印/明瞭な足跡.

口齿kǒuchǐ~/言葉(話しぶり)がはっきりしている.

他已经把那件事情交代~了/彼はもうその事情をはっきり説明した.

了解得很~/はっきりわかる.

这一点在声明里说得清清楚楚/この点は声明にはっきりとうたわれている.

虽然suīrán远,但看得~/遠いけれどもはっきり見える.

qīngxī【清晰】[比較]

2 頭がきれる.明晰である.

脑子nǎozi很~/頭脳が明晰である.

2 [動]よく知っている.承知している.

这个事件的真相只有他一个人~/この事件の真相は彼一人しか知らない.

对厂里的问题他也不~/工場内の問題については彼もあまり知らない.

我真不~他为什么这么做/彼がなぜこのようにするのか私にはほんとうにわからない.

[発音]重ね型にして描写性形容詞“清清楚楚”にするときはqīngqīngchǔchǔと読む.

qīngxī【清晰】míngbai【明白】

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む