碍面子

中日辞典 第3版の解説

碍面子
ài miànzi

お互いの感情・メンツを気にかける;情にほだされる.

不要碍着面子不说/遠慮して言わないのはだめだ.

碍着面子,不好意思催cuī朋友还钱/情にほだされて,友人に借金返済の催促ができない.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む