中日辞典 第3版の解説
碍面子
ài miànzi
お互いの感情・メンツを気にかける;情にほだされる.
不要碍着面子不说/遠慮して言わないのはだめだ.
碍着面子,不好意思催朋友还钱/情にほだされて,友人に借金返済の催促ができない.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...