给面子

中日辞典 第3版の解説

给面子
gěi miànzi

顔を立ててやる.▶“给脸liǎn”とも.

你们俩是老同学,你总得给他点儿面子/あなたたち二人は昔からの同級生なのだから,あなたは彼の顔を立てるべきだ.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...

国際ブッカー賞の用語解説を読む