中日辞典 第3版の解説
讲话
jiǎnghuà
1 [動][-//-]
不会~/話が不得手である.
厂长讲了两次话/工場長は2度発言した.
⇒tánhuà【谈话】[比較]
你这样搞特殊,人家就要~了/君がこんな特別扱いを受ければ,批判されても仕方ない.
2 [名]
他的~代表了多数人的要求/彼の話は多くの人の要求を代表している.
总统发表了重要~/大統領は重要な演説をした.
《语法~》/『文法講話』
1 [動][-//-]
不会~/話が不得手である.
厂长讲了两次话/工場長は2度発言した.
⇒tánhuà【谈话】[比較]
你这样搞特殊,人家就要~了/君がこんな特別扱いを受ければ,批判されても仕方ない.
2 [名]
他的~代表了多数人的要求/彼の話は多くの人の要求を代表している.
总统发表了重要~/大統領は重要な演説をした.
《语法~》/『文法講話』
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...