中日辞典 第3版の解説
说不上
shuōbushàng
[動+可補](⇔说得上)
也~是高兴,也~是不高兴/うれしいのかうれしくないのかわからない.
我~他是属于哪种类型的人/彼がどのタイプの人であるかは私にははっきりわからない.
他那些话根本~/彼のその話はまったく的はずれだ.
他只不过写了几篇小说,~什么作家/彼は何編かの小説を書いたにすぎず,作家のうちに入らない.
[動+可補](⇔说得上)
也~是高兴,也~是不高兴/うれしいのかうれしくないのかわからない.
我~他是属于哪种类型的人/彼がどのタイプの人であるかは私にははっきりわからない.
他那些话根本~/彼のその話はまったく的はずれだ.
他只不过写了几篇小说,~什么作家/彼は何編かの小説を書いたにすぎず,作家のうちに入らない.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...