中日辞典 第3版の解説
说不来
shuōbulái
[動+可補]
我和他~/私と彼は気が合わない.
上海话我~/上海語は私は話せません.
这件事办得成办不成,谁也~/このことがうまくいくかどうかは誰も明言できない.
[動+可補]
我和他~/私と彼は気が合わない.
上海话我~/上海語は私は話せません.
这件事办得成办不成,谁也~/このことがうまくいくかどうかは誰も明言できない.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...