中日辞典 第3版の解説
谁
shéi
[漢字表級]1
[総画数]10
[疑]
你找~?/だれをさがしているの.
请问,~是科长?/すみません,どなたが課長さんですか.
这是~的书?/これはだれの本ですか.
他是~(的)哥哥?——我哥哥/彼はだれのお兄さんですか——私の兄です.
~呀?——是我/だれなの——私よ.
今天~值日?/きょうはだれが当番ですか.
昨天晚上~没关灯就走了?/ゆうべ電気を消さずに帰ったのはだれですか.
你们知道他是~?/君たちはあの人がだれだか知っていますか.
[反語に用い「一人もいない」の意を表す]
~不说他好/だれも彼をよく言う.
→~谁知zhī/.
在门前你没碰见~吗?/入り口の前でだれかに会わなかったか.
外边好像有~在说话/外でだれかが話をしているようだ.
今天没有~来过/きょうはだれも来なかった.
这件事~也不知道/このことはだれも知らない.
干起活儿来~都不甘落后/仕事を始めると,みな遅れまいとして頑張る.
不论~都得遵守纪律/だれでも規律を守らなければならない.
~想说~就说/話したい人から言ってください.
~先做完工作~就可以先回家/先に仕事を終えた人から帰ってよい.
[時には後の“谁”を“他”に言い換えることができる]
~当过中锋,就让他做中锋/だれでもやったことがある人にセンターフォワードを務めてもらう.
他们俩~也不比~差/あの二人はどっこいどっこいだ.どちらも同じくらいだ.
他们俩~也说服不了~/あの二人はどちらも相手を説得することができない.
他们几个人过去~也不认识~/彼らはかつて互いに見知らぬどうしだった.
~胜~负还不一定/どちらが勝ちどちらが負けるかはまだはっきりしない.
[発音]本来のという発音は,むしろ書き言葉か公式の場合に限られ,通常はと発音される.
“谁”に対する答えは,人名や呼称などを用いる.“什么人”に対する答えは,具体的に性格・職業・身分・人間関係などを用いる.
他是谁?——他是老李/彼はだれですか——李さんです.
他是什么人?――他是我哥哥/彼はどういう(関係にある)人ですか――彼は私の兄です.
[成語]鹿lù死谁手
谁
shuí
[漢字表級]1
[総画数]10
[注意]は“谁”の本来の発音だが,現在,話し言葉ではと発音する.

