中日辞典 第3版の解説
调和
tiáohé
1 [形]調和している.適度である.つり合いがとれる.
雨水~/降雨が適当である.
色彩~/色彩が調和している.
2 [動]
从中~/中に立って取り持つ.
在原则问题上没有~的余地
/原則的な問題においては妥協の余地はない.~中药/漢方薬を調合する.
⇒xiétiáo【协调】[比較]
1 [形]調和している.適度である.つり合いがとれる.
雨水~/降雨が適当である.
色彩~/色彩が調和している.
2 [動]
从中~/中に立って取り持つ.
在原则问题上没有~的余地
/原則的な問題においては妥協の余地はない.~中药/漢方薬を調合する.
⇒xiétiáo【协调】[比較]
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...