中日辞典 第3版の解説
那样
nàyàng
[代](~儿)
~的机会可不多/あんな機会はそう多くない.
他给过我~一些杂志/彼は私にそのような雑誌を何冊かくれたことがある.
有~一种人,对于别人的事儿什么也不关心/他人のことについては何の興味も持たないというような人がいる.
他~随便
可不好/彼はあのようにいいかげんではよくない.油画老~儿挂着,年长日久会变色/油絵を常にそんな状態で掛けていると,そのうち色が変わってしまうだろう.
菜~儿咸
,怎么吃呢!/おかずがあれほど塩からいと,食べようがない.像他~做/彼のようにやる.
~是对的/あのようにするのが正しい.
当然应该~/当然ああいうふうにすべきだ.
只有~,才能学好外语/あのようにして初めて外国語を身につけることができる.