马上

中日辞典 第3版の解説

马上
mǎshàng

[副]すぐ直ちに

[語法]しばしば副詞“就”を伴う.主語の前に置かれることもあり,否定文に用いることもある.

~出发/すぐ出発する.

来得及,我~就去/間に合うよ,私はすぐ行くから.

遇到yùdào这种情况,应该~采取措施cǎiqǔ cuòshī/こういう状況に遭遇したら,直ちに手を打っておかなければならない.

~火车就要进站了/間もなく列車がホームに入ります.

lìkè【立刻】

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む