Abend
[アーベント] [男] (―s/―e) ([英] evening)晩, 夕方, 夜; 夕べの集まり; ⸨雅⸩ 西.
am ~
夕方に.
den ganzen ~
一晩じゅう.
der Heilige ~
クリスマスイブ, 聖夜.
ein bunter ~
多彩な夕べの催し.
eines ~s
ある晩.
Es ist noch nicht aller Tage ~.
まだすべてが決まった訳ではない, まだ希望はある.
gegen ~
夕刻に.
gestern〈heute, morgen〉~
⸨副詞的⸩ 昨晩〈今晩,明晩〉.
Guten ~!
こんばんは.
J1 kann mich am ~ besuchen.
⸨話⸩ (人なんか)くそくらえだ.
zu ~ essen
夕食をとる.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
Abend, [áːbənt° アーベント]
[男] (-s/-e)
❶ ((英)evening) 晩,夕方
(▲ふつう日没から就寝時まで;朝:Morgen,昼:Mittag,夜:Nacht)
ein kühler 〈warmer〉 Abend\涼しい〈暖かい〉晩
der gestrige Abend\きのうの晩
Es wird Abend.\夕方になる
【2格で】eines Abends\ある晩
des Abends\晩に
【4格で】alle Abend[e] / jeden Abend\毎晩
viele Abende\幾晩も
gestern 〈heute・morgen〉 Abend\きのう〈今日・明日〉の晩に
【前置詞と】am Abend\晩に
am späten Abend\晩遅くに
gegen Abend\夕方ごろ
vom Morgen bis zum Abend\朝から晩まで.
❷ 夕べの集い,夜会
ein musikalischer Abend\音楽の夕べ
Mozartabend\モーツァルトの夕べ.
❸ ((単数で)) ((雅))(Westen)西
nach 〈gegen〉 Abend\西に向かって.
◆der Heilige Abend\クリスマスイブ,聖夜.
ein bunter Abend\多彩な夕べの催し.
Guten Abend!\こんばんは.
zu Abend essen\夕食を取る.
[語源] ユダヤ・キリスト教的世界観で一日は夕方から始まるとされていたことから,Abendにはかつて「前日(の晩)」という意味もあった.Sonnabend(土曜日;元来は「日曜日の前日」),Heiligabend(クリスマスイヴ)などにその名残が見られる.
出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例