Bahn

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Bahn

[ーン] [女] (―/―en)

❶ ([英] lane)(切り開かれた)道; 進路; 軌道; (道路の)車線; (レース競技用の)トラック, コース; (ボウリングの)レーン

sich3 eine ~ durch die Menge machen|人込みをかき分けて進む.

auf ~ 2 laufen|第2コースを走る.

❷ ([英] track)鉄道; 列車, 電車; 駅

frei ~|〘商〙鉄道〔積み込み〕渡し.

❸ (帯状の)布, 紙〔一巻〕.

auf die schiefegeratenkommen

道を誤る, ぐれる.

aus derbringenwerfen, schleudern

j4⸩ (人の)人生を狂わせる.

brechen

et3⸩ (…に)道をつける; (…の)普及に努める; 口火を切る; ⸨sich3⸩ 道を切り開く.

dieebnen

j-et3⸩ (…のために)道を開く; 障害を取り除く.

Freiedem Tüchtigen!

有能な人材に道を開け(人材は登用せよ).

freiehaben

障害が除かれている.

in die richtigelenken

(人を)更正させる; (…を)計画どおりに進行させる.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Bahn, [baːn ]

[女] (-/-en)

❶ ((英)lane)

aa (切り開かれた);進路;軌道

die Bahn des Satelliten\衛星の軌道

sich3 eine Bahn durch den Schnee machen\雪をかき分けて進む.

ab (道路上の)車線;(競技用の)トラック,コース;(ボウリングの)レーン

die Straße auf drei Bahnen erweitern\道路を3車線に拡張する

auf Bahn 4 laufen\第4コースを走る.

❷ ((英)track) 鉄道;列車,電車;駅

U-Bahn\地下鉄

die Bahn verpassen\列車〈電車〉に乗り遅れる

bei der Bahn arbeiten\鉄道で働いている

mit der Bahn reisen\鉄道で旅行する

j4 von der Bahn ab|holen\…4を駅に迎えに行く

j4 zur Bahn bringen 〈begleiten〉\…4を駅まで送って行く.

❸ (一定幅・帯状の)布,紙〔一巻〕.

auf die schiefe Bahn geraten 〈kommen〉\道を誤る,ぐれる.

j4 aus der Bahn bringen 〈werfen・schleudern〉\…4の人生を狂わせる.

et3 Bahn brechen\…3に道をつける;…3の普及に努める;口火を切る.

sich3 Bahn brechen\道を切り開く.

j-et3 die Bahn ebnen\…3のために障害を取り除く.

Freie Bahn dem Tüchtigen!\有能な人材に道を開け(人材は登用せよ).

freie Bahn haben\障害が除かれている.

et4 in die richtige Bahn lenken\…4を計画どおりに進むようにする.

[複合] Achterbahn ジェットコースター.Autobahn 高速道路.Bergbahn 登山鉄道.Eisbahn スケートリンク.Eisenbahn 鉄道.Laufbahn 走路;(職業上の)経歴.Planetenbahn 惑星の軌道.Seilbahn ロープウェイ.Straßenbahn 路面電車.Untergrundbahn 地下鉄(U-Bahn).

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

粉骨砕身

骨を粉にし、身を砕くこと。力の限り努力すること。一所懸命働くこと。[活用] ―する。[使用例] こうなったら、粉骨砕身、身をなげうって社長の政界入りをお手助けせにゃあ[三島由紀夫*近代能楽集|1950...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android