Bissen

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Bissen

[男] (―s/―) (食べ物の)一口〔の分量〕; ⸨話⸩ 軽い食事.

J3 bleibt derim Hals[e] stecken.

(人が)食べ物がのどにつかえる; (人が)ぎょっとする.

ein fetter

⸨話⸩ うまい話; ぼろもうけ.

jedendie〉 ~ in denimMund zählen

⸨話⸩ ⸨j3⸩ (人に)けちけちしている.

jedenden letzten〉 ~ vom Munde ab|sparen

⸨話⸩ ⸨sich3⸩ (食う物も食わずに)倹約する, つましく暮らす.

keinengönnen

⸨話⸩ ⸨j3⸩ (人に)何もやるまいとする.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Bis・sen, [bísən]

[男] (-s/-)

❶ (食べ物の)一口〔の分量〕.

❷ ((単数で)) ((話)) 軽い食事

einen Bissen essen\一口〈軽く〉口に入れる.

J3 bleibt der Bissen im Hals [e] stecken.\…3がぎょっとする.

ein fetter Bissen\((話)) もうけ仕事;ぼろもうけ.

sich3 jeden Bissen vom Munde ab|sparen\((話)) 食う物も食わずにつましく暮らす.

j3 keinen Bissen gönnen\((話)) …3に何もやるまいとする.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

漁夫の利

《シギとハマグリが争っているのを利用して、漁夫が両方ともつかまえたという「戦国策」燕策の故事から》両者が争っているのにつけ込んで、第三者が利益を横取りすることのたとえ。...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android