Ding

プログレッシブ 独和辞典の解説

Ding, [dIŋ ディンぐ]

[中]

aa (-es (-s)/-e(話-er); (小)Dingelchen -s/-, Dingerchen) ((英)thing) ;物品;事物,物事

ein kleines 〈wertloses〉 Ding\小さな〈つまらない〉もの

Ich muss noch ein paar Dinge einkaufen.\私はまだ二三買物がある

Jedes Ding hat zwei Seiten.\((ことわざ)) 物にはすべて両面ある.

ab (-es (-s)/-er) ((話))(明確には特定できない)物,しろもの;陰部

Diese alten Dinger kannst du mitnehmen.\こんながらくた持っていってもいいよ.

❷ (-[e]s/-e) ((ふつう複数で)) ことがら,用件;できごと

Ich habe andere Dinge zu tun.\私はほかにしなければならないことがある

In diesen Dingen weiß er Bescheid.\このことがらには彼は精通している

Man kann die Dinge nicht mehr ändern.\もはや事態を変えることはできない.

❸ (-es (-s)/-er) ((話))(若い)娘,女の子.

Das geht nicht mit rechten Dingen zu.\これはあやしい〈いささかうさんくさい〉.

Das ist ja ein [tolles] Ding!\((話))(驚き・憤りを示して)これはまたなんたることだ.

die Dinge beim [rechten] Namen nennen\歯に衣着せずに言う.

die Letzten Dinge\〔キリスト教〕 四終(死・審判・天国・地獄).

ein Ding drehen\((話)) 悪事を働く.

j3 ein Ding verpassen\((話)) …3に一発食らわせる;…3をこっぴどくしかりつける.

Etwas geht nicht mit rechten Dingen zu.\それは怪しい〈まやかしだ〉.

Etwas 〈Es〉 ist ein Ding der Unmöglichkeit.\それは不可能なことだ.

guter Dinge sein\陽気〈上機嫌・自信満々〉である.

krumme Dinger machen\((話)) よからぬことをする.

Mach keine Dinger!\((話)) これは驚いた;ばかを言うな.

über den Dingen stehen\超然としている.

unverrichteter Dinge\目的を達せずに.

vor allen Dingen\何にもまして,とりわけ.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Ding

[ディング] [中]

❶ (―[e]s/―e) ([小]Dingelchen)([英] thing)物, 事, 事物; (―[e]s/―er) ⸨話⸩ (不特定の)物, しろもの

Jedes ~ hat zwei Seiten.|⸨ことわざ⸩ 物にはすべて両面ある.

❷ ⸨ふつう[複]⸩ ことがら, 用件; できごと.

❸ (―[e]s/―er)

ein junges ~|⸨話⸩ (若い)娘, 女の子.

Das geht nicht mit rechtenen zu.

これはただごとではない〈いささかうさんくさい〉.

Das ist ja ein [tolles] ~!

⸨話⸩ これはまたなんたることだ.

diee beim [rechten] Namen nennen

歯に衣着せずに言う.

die Letztene

〘キリスト教〙四終(死・審判・天国・地獄).

eindrehen

⸨話⸩ 悪事を働く.

einverpassen

⸨話⸩ ⸨j3⸩ (人に)一発食らわせる; (人を)こっぴどくしかりつける.

EtwasDasgeht nicht mit rechtenen zu.

それは怪しい〈まやかしだ〉.

EtwasEsist einder Unmöglichkeit.

それは不可能なことだ.

gutere sein

陽気〈上機嫌,自信満々〉である.

krummeer machen

⸨話⸩ よからぬことをする.

Mach keineer!

⸨話⸩ 驚いたなあ; ばかを言うな.

über denen stehen

超然としている.

unverrichtetere

目的を達せずに.

vor allenen

何にもまして, とりわけ.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android