プログレッシブ 独和辞典の解説
Drang, [draŋ ドランぐ]
[男] (-es[-s]/Dränge [drέŋə]) ((ふつう単数で))
❶ ((英)impulse) 衝動,激しい欲求
der Drang nach Freiheit\自由をもとめるやみがたい衝動
einen heftigen Drang verspüren\激しい衝動を覚える.
❷ 切迫,圧迫,強制
im Drang des Augenblicks\いま現在のことに追われて.
[◇dringen]
[男] (-es[-s]/Dränge [drέŋə]) ((ふつう単数で))
❶ ((英)impulse) 衝動,激しい欲求
der Drang nach Freiheit\自由をもとめるやみがたい衝動
einen heftigen Drang verspüren\激しい衝動を覚える.
❷ 切迫,圧迫,強制
im Drang des Augenblicks\いま現在のことに追われて.
[◇dringen]
[男] (―es〔―s〕/Dränge) ([英] impulse) ⸨nach et3/+zu 不定詞句⸩ (…への/…したいという)衝動, 意欲, 激しい欲求; 切迫, 圧迫, 強制.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
3月から 5月頃に発生する雷。寒冷前線の通過時に発生する界雷で,この雷雨はよくひょう(雹)を伴う。春の到来を伝える雷ともいわれる。雷鳴に驚き冬眠していた地中の虫たちが目ざめるという理由で「虫出しの雷」...