Faden

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Faden

[ファーデン] [男] (―s/Fäden) ([小]Fädchen

❶ ([英] thread)糸.

❷ ⸨[複]⸩ つながり, 関係.

❸ ⸨無変化⸩ 〘海〙尋(ひろ)(水深単位;約1.8メートル).

alle Fäden [fest] in der Hand habenhalten

すべてを完全に把握している.

Alle Fäden laufen in j2 Hand zusammen.

すべては(人の)思うままである.

an einem dünnenseidenen〉 ~ hängen

危険にさらされている.

Fäden spinnen

陰謀の罠を張り巡らす.

denverlieren

話の筋道を見失う.

der rote

全体を貫くモチーフ〈主題〉.

keinen gutenan j3 lassen

⸨話⸩ (人を)徹底的にこき下ろす.

keinen gutenmiteinander spinnen

⸨話⸩ 互いに折り合いが悪い.

keinen trockenen ~ [mehr] am Leibe haben

⸨話⸩ 全身ずぶぬれである.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Fa・den, [fáːdən ファーデ]

[男] (-s/Fäden [fέːdən]; (小) Fädchen)

❶ ((英)thread) ,縫い糸;(細い)ひも

ein seidener Faden\絹糸

einen Faden ein|fädeln\針に糸を通す

einen Faden spinnen\糸を紡ぐ

die Fäden ziehen\糸を抜く,抜糸する

et4 mit Nadel und Faden an|nähen\…4を針と糸で縫い付ける

Der Faden des Gesprächs riss ab.\対話が途切れた.

❷ 糸状のもの

ein dünner Faden Blut\(流れ落ちる)一筋の血

die Fäden von den Bohnen ab|ziehen\豆のさやから筋を取り除く

silberne Fäden im Haar haben\髪に白いものが混じっている

Fäden ziehen\(粘ったものが)糸を引く.

❸ ((複数で)) つながり,関係

die zerrissenen Fäden zwischen beiden Parteien verknüpfen\両党間の壊れたパイプを修復する.

❹ (無変化) 〔海〕 尋(ひろ)(水深単位;約1.8メートル).

[◇英語:fathom]

alle Fäden [fest] in der Hand haben 〈halten〉\すべてを完全に把握している.

Alle Fäden laufen in j2 Hand zusammen.\…2はすべてを完全に把握している.

an einem dünnen 〈seidenen〉 Faden hängen\危険にさらされている.

den Faden verlieren\話の筋道を見失う.

der rote Faden\全体を貫くモチーフ〈主題〉.

keinen guten Faden an j3 lassen\((話)) …3を徹底的にこき下ろす.

keinen guten Faden miteinander spinnen\((話)) 互いに折り合いが悪い.

keinen trockenen Faden [mehr] am Leibe haben\((話)) 全身ずぶぬれである.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ワールドカップ

4年ごとに開催されるサッカーの世界選手権。国際サッカー連盟(FIFA(フィファ))が主催し、その加盟協会の代表チームによって争われる。[大住良之]概要FIFA傘下の6地域連盟ごとの「予選大会」と、それ...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android