Freude

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Freude

[フイデ] [女] (―/―n) ([英] joy)喜び, うれしさ; 楽しみ

j3 mit et3 [eine] ~ machen〈bereiten〉|人を…で喜ばす.

Das sind die ~ des Berufs.|⸨反語⸩ それは仕事上仕方がないことだ.

haben

an et3⸩ (…を)楽しむ, (…に)楽しみを見出す.

Geteilteist doppelte ~.

⸨ことわざ⸩ 人と分かつ喜びは倍加する.

mitn

よろしいですとも; 喜んで, 楽しく.

voran die Decke springen

うれしくて天にも昇る気持だ.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Freu・de, [frɔ́Yィデ]

[女] (-/-n) ((英)joy)(⇔Leid)喜び,うれしさ;楽しみ

Es wird mir eine Freude sein, Sie zu begleiten.\お供できればうれしく存じます

j3 mit et3 [eine] Freude machen 〈bereiten〉\…3を…3で喜ばす

j3 die Freude verderben\…3の喜びを台なしにする

Ich habe meine helle Freude an dieser Arbeit.\この仕事は私の大きな喜びだ

Das sind die Freuden des Berufs.\((反語)) それは仕事上仕方がないことだ

Geteilte Freude ist doppelte Freude.\((ことわざ)) 人と分かつ喜びは倍加する.

[◇freuen]

◆mit Freuden\((英)with joy) 喜んで,楽しく;よろしいですとも.

vor Freude\((英)for joy) うれしくて

vor Freude außer sich3 sein\喜びのあまり我を忘れている.

vor Freude an die Decke springen\たいそう喜ぶ.

[複合] Arbeitsfreude 勤労の喜び.Festesfreude 祭り〈祝い〉の喜ばしい気分.Herzensfreude 心からの喜び.Lebensfreude 生きる喜び.Schadenfreude 他人の不幸〈失敗〉を喜ぶ気持.Schaffensfreude 創造〈創作〉の喜び.Siegesfreude 勝利の喜び.Wiedersehensfreude 再会の喜び.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

国立国会図書館

国立国会図書館法に基づいて設置された図書館。1948年の設立当初は赤坂離宮を使用したが,1961年東京都千代田区永田町に新築移転した。国立図書館であり同時に国会図書館でもあるため国会の立法行為に関する...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android