Groschen

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Groschen

[グッシェン] [男] (―s/―)

❶ グロッシェン(オーストリアの貨幣単位:100分の1Schilling;[略]g).

❷ ⸨話⸩ (ドイツの)10ペニヒ硬貨; ⸨戯⸩ 小銭, はした金.

Bei j3 ist der ~ [endlich] gefallen.

(人は話・説明が)やっと飲み込めた〈ぴんときた〉.

Das ist allerhand für'n ~.

⸨話⸩ そいつは思いもよらなかった.

Derfällt bei j3 pfennigweiselangsam〉.

⸨話⸩ (人が)血の巡りが悪い, 理解が遅い.

jedenum|drehen

金にうるさい; 倹約家である.

keinenwert sein

⸨話⸩ 一文の価値もない.

nicht beisein

頭がどうかしている.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Gro・schen, [ɡrɔ́ʃən シェ]

[男] (-s/-)

グロッシェン(ユーロ導入以前のオーストリアの補助通貨単位:100分の1Schilling;(略)g).

❷ ((話)) 旧10ペニヒ硬貨;((ふつう複数で)) ((戯)) 小銭,わずかな金

Ich brauchte zwei Groschen zum Telefonieren.\私は電話をするので20ペニヒが必要だった

ein paar Groschen verdienen\少し小遣いを稼ぐ.

Bei j3 ist der Groschen [endlich] gefallen.\…3は(話・説明が)やっと飲み込めた〈ぴんときた〉.

Das ist allerhand für'n Groschen.\((話)) そいつは思いもよらなかった.

jeden Groschen um|drehen\金にうるさい;倹約家である.

keinen Groschen wert sein\((話)) 一文の価値もない.

nicht bei Groschen sein\頭がどうかしている.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android