Gruss

プログレッシブ 独和辞典の解説

Gruß, [ɡruːs ]

[男] (-es/Grüße [ɡrýːsə]) ((英)greeting) あいさつ〔の言葉〕,会釈;(旅行先などからの)あいさつ状,便り

ein Gruß aus Berlin\ベルリンからの便り

Grüße tauschen 〈wechseln〉\あいさつを交わす

Bestellen Sie bitte Ihrer Frau einen schönen Gruß.\奥様にくれぐれもよろしくお伝え下さい

Sagen Sie ihm herzliche Grüße von mir.\彼によろしく伝えて下さい

Mit freundlichen 〈herzlichen・[den] besten〉 Grüßen\(手紙の結びで)敬具.

[◇grüßen]

der Deutsche Gruß\ナチス式の敬礼.

der Englische Gruß\〔カトリック〕 天使祝詞(マリアに捧げる祈り).

[複合] Abschiedsgruß 別れのあいさつ.Blumengruß 祝い〈見舞い〉に贈る花.Geburtstagsgruß 誕生日を祝うあいさつ.Gegengruß 答礼.Kartengruß 〔絵〕はがきの便り.Neujahrsgruß 新年のあいさつ.Weihnachtsgruß クリスマスのあいさつ.Willkommensgruß 歓迎のあいさつ.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む